Натха-Сампрадая

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.

Расширенный поиск  

Новости:

Темы с пометкой (архив), содержат копии сообщений, перенесенные со старого форума.

Автор Тема: Перевод слов  (Прочитано 22640 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

prof1983

  • *
  • Сообщений: 10
Перевод слов
« : Май 24, 2013, 05:00:14 »

Здравствуйте.

Начал изучать древние религии. В частности одна из самых верных религий мира на мой взгляд - это то что описано в Ведах.
Но сейчас я хочу спросить не про религии. Меня заинтересовал древний язык, на котором были написаны Веды.
На сколько я понимаю тот древний язык постепенно трансформировался в Санскрит? И Санскрит используют в современной Индии?

В Википедии описано много слов на Санскрите. В частности:
Карма (Karma)
Артха (Artha)
и множество других.

Мне хочется найти перевод слова Благосостояние (богатство, деньги) на древний Санскрит.
А так же слово означающее прибавление благосостояния (богатства, денег).
По смыслу подходят слова Artha, Kriya, Dhana, Rikth`a, V`asu.
На сколько я понял для слова Благосостояние наиболее подходит слово Artha, а для слова прибавления благосостояния подходит слово Kriya.

В словарях древнего санскрита есть слово Крия (Крийя, Kriya). Но этого слова нет в словарях современного Санскрита (или я плохо искал).
----
Крийя - действие, движение, деятельность. Первые две ступени аштанга-йоги (яма и нияма) составляют отдельную крийя-йогу, йогу действия.
В общем смысле крийя означает любую деятельность. В специфическом значении это религиозная деятельность, особенно обряды, таинства и церемонии.
http://nathas.org/dictionary/krijja/
Kriya (in Sanskrit "action, deed, effort") most commonly refers to a technique or practice within a yoga discipline, also the outward physical manifestations of awakened kundalini. Types of kriya may vary widely between different schools of yoga. Kriyas are the spontaneous movements resulting from the awakening of Kundalini energy. Certain kriyas eventually developed into the asanas of hatha yoga.
http://en.academic.ru/dic.nsf/enwiki/505570
----

Вопросы:
  1. Как правильно писать на русском слово Крия или Крийя?
  2. Что обозначает слово Kriya на древнем и на современном Санскрите и как оно пишется?
  3. Возможно я не правильно подобрал слова. Если так, то подскажите пожалуйста как будет правильно?

Сейчас посмотрел значения слова Крия на spokensanskrit.de и похоже правильно писать на латинице нужно KriyA, а не Kriya?
А на санскрите записывается так: क्रिया ?


И еще хочу задать один вопрос. На сколько я понял, Праславянский язык произошел от Праиндоевропейского (имеется в виду разговорный язык). Но письменность разная. Древнеиндийские текста записывались на Санскрите, а у древних славян письменность появилась гораздо позже и тексты записывались на Глаголице и Кирилице (какой был первым точно не известно).

Интересно, а какое слово у древних славян соответствует слову Крия?
По смыслу подходит слово Зидать (Созидать, Создавать)?
Но оно совсем не похоже по произношению.


Заранее спасибо.
Записан

Viveknath

  • Аугхар
  • **
  • Сообщений: 473
Re:Перевод слов
« Ответ #1 : Май 24, 2013, 15:33:08 »

  1. Как правильно писать на русском слово Крия или Крийя?
  2. Что обозначает слово Kriya на древнем и на современном Санскрите и как оно пишется?

Добрый день, prof1983!

Согласно указанному вами словарю санскрита:

क्रिय — kriya — знак Овна;
क्रिया — kriyA — действие, активность, работа и т.д.

Что касается русской транскрипции, буква "Я" несет в себе два звука — Й+А,
соответственно, правильными вариантами написания являются Крия или Крийа.
Вариант Крийя, который, возможно, предназначен отобразить удвоенную А в слове kriyA,
на самом деле удваивает Й, т.е. образует звучание — криййа, что неверно, хотя и широко распространено.

Цитировать
Интересно, а какое слово у древних славян соответствует слову Крия?

Не знаю, как у древних славян, но в английском языке прямая аналогия — create — создавать, творить.
Отсюда — наша креати́вность.  :149:
Записан

prof1983

  • *
  • Сообщений: 10
Re:Перевод слов
« Ответ #2 : Май 24, 2013, 16:04:28 »

Спасибо за подробный ответ.

А про славянский язык я спросил, т.к. похоже, что праславянский язык произошел от праиндоевропейского. Из Википедии:
Гильфердинг_А.Ф._-_О_сродстве_языка_славянского_с_санскритским_(1853)

Мне довольно интересно узнавать историю появления нашего языка и историю прародителей в целом. А главное интересно разобраться какие ценности были у людей в древности, каким богам молились и т.д. Все эти размышления привели к пониманию, что современное общество молится не тем богам. Система ценностей у большинства людей в нашем обществе довольно примитивна. Для многих самой главной ценностью являются деньги. В общем по результатам этих размышлений я решил написать статью (из нескольких частей), где предлагаю альтернативную систему существующим деньгам. Статью назвал КрияДеньги, разместил на Хабре (1, 2, 3, 4).

Надеюсь я не ошибся использовав слово Крия в названии и оно достаточно полно передает смысл.
Записан

Viveknath

  • Аугхар
  • **
  • Сообщений: 473
Re:Перевод слов
« Ответ #3 : Май 24, 2013, 16:28:11 »

Оказывается, про креати́вность — это была не шутка. :111:
Записан

prof1983

  • *
  • Сообщений: 10
Re:Перевод слов
« Ответ #4 : Май 24, 2013, 17:14:40 »

Да. Верно.

Согласно википедии:
Креативность (от англ. create - создавать, творить) — творческие способности индивида, характеризующиеся готовностью к принятию и созданию принципиально новых идей, отклоняющихся от традиционных или принятых схем мышления и входящие в структуру одарённости в качестве независимого фактора, а также способность решать проблемы, возникающие внутри статичных систем.

Create - создавать, творить; порождать. От лат. creatus, creatura «творение», от гл. creare «творить»; родств. crescere «расти», из праиндоевр. *ker- «расти». Англ. create — примерно с 1386 г., Creator «Создатель» — с 1300 г. (вытеснило исконно-англ. scieppend, от scieppan). Creative — с 1678 г.

Но вот это *ker - не понятное. На вой взгляд логично предположить, что Create произошло от Kriya (действие, создание) или от Kraya (क्रय) (покупки), или от Kreya (क्रेय) (покупается).
Записан

bindu

  • Практикующий
  • *
  • Сообщений: 85
Re:Перевод слов
« Ответ #5 : Май 24, 2013, 19:31:16 »

...предлагаю альтернативную систему существующим деньгам.

Весьма любопытно. Ув. prof1983, не могли бы вы привести краткое резюме (для йогов) с изложением основной сути предлагаемой альтернативы. Если увлечет, пойдем штудировать ваши формулы и графики.
Записан
Здесь может быть ваша реклама!

prof1983

  • *
  • Сообщений: 10
Re:Перевод слов
« Ответ #6 : Май 24, 2013, 20:35:08 »

краткое резюме с изложением основной сути предлагаемой альтернативы
Все очень просто. Сейчас эмиссия современных (фиатных) денег производится произвольно по желанию правителей. Кто именно управляет деньгами я не рассматриваю, но это небольшая группа людей, которые действую только в своих корыстных интересах. Суть в том, что эмиссия сейчас не привязана к реальным "благам" и денег получилось больше, чем всех ресурсов. То есть просто идет "накачка пузыря". Деньги постоянно обесцениваются, случаются "кризисы" и иногда даже дефолты. Все это из-за не обеспеченности денег.

На самом деле деньги должны лишь количественно отражать те ценности (блага), которые есть у людей. Но вот вопрос: что является ценностью и как ту или иную ценность определить количественно? Ответ на этот вопрос я описал во второй части статьи КрияДеньги. А именно, предлагаю определить ценность - как желание других людей получить тот или иной товар или услугу. Оценивать количественно предлагаю в единицах Крия, которые будут отражать пользу, которую принес человек для общества. Крия высчитывается по формулам, в зависимости от оценок пользователей (общества).

То есть ценность, в моем понимании, - это польза которую принес человек для общества и она выражается в единицах Крия. Успешно выполненная работа означает, что человек создал дополнительную прибавочную ценность. А значит ценностей стало больше. Поэтому, за хорошо сделанную полезную работу, этот человек производит эмиссию новых денег (по четко определенной формуле).

Все вычисления производятся автоматически программой. Так же программа автоматически проверяет правильность начисления от других пользователей. Система работает по принципу P2P, аналогично Bitcoin. Отличие от Bitcoin состоит только в эмиссии новых денег. В Bitcoin новые деньги генерируются фиксированной суммой примерно каждые 10 минут и получает их тот, кому повезет, а не тот кто реально выполнил общественно полезную работу. То есть ценность Bitcoin и других подобных денег, фактически ничем не обеспечена. И это главная проблема криптовалют.

Если увлечет, пойдем штудировать ваши формулы и графики.
Честно говоря, пока я не рекомендую разбираться в тех формулах. Это скучно. Однако, если есть желание реализовать эту идею (создать программу) или помочь в этом процессе, то это было бы очень хорошо.

Но, тем не менее, каждый должен для себя определиться с вопросом что является ценностью, а что ей не является. Если ответить на этот вопрос правильно - то все встанет на свои места само собой. По всей видимости, наши предки, знали и почитали настоящие ценности.
Записан

Yogi Matsyendranatha

  • Гуру
  • *****
  • Сообщений: 7037
    • Традиция натхов
Re:Перевод слов
« Ответ #7 : Май 24, 2013, 21:21:34 »

Мне хочется найти перевод слова Благосостояние (богатство, деньги) на древний Санскрит.
А так же слово означающее прибавление благосостояния (богатства, денег).
По смыслу подходят слова Artha, Kriya, Dhana, Rikth`a, V`asu.
На сколько я понял для слова Благосостояние наиболее подходит слово Artha, а для слова прибавления благосостояния подходит слово Kriya.

Если копаться в количестве терминов обозначающих богатство или деньги, то их наберется крайне много. Вот вам, пожалуйста: धनं (dhanaṁ) - богатство, деньги; अर्थ (artha) - богатство, значение, то что важно, выгода, цель; वित्तं (vittaṁ) - богатство, финансы, деньги, заработок, товары, имущество, покупка, приобретение, знаменитось, празднество и т.д.; वसु (vasu) - богатство, брильянты, золото, собственность, благотворительность, сияние и др.; विभव (vibhava) - богатство, деньги, достоинство, могущество, успех, свобода от существования, сияние и т.д.; नाणक (nāṇaka) - монеты, наличные деньги, оттиски, печатный документ, впечатление и др.; मूद्रा (mūdrā) - деньги, मूद्रा - परिचलन (mūdrā - paricalana) - денежный оборот; निष्क (niṣka) - золотые монеты, монеты различной стоимости; कुसीदिक (kusīdika) - банкир, ростовщик, и есть другой термин обозначающий банкира मुद्रापरिवर्तक (mudrāparivartaka), также банкира можно обозначить термином वार्धुषिक (мārdhuṣika) или работника банка; उत्तमर्ण (uttamarṇa) - кредитор, кредитор по облигациям и масса других обозначений еще есть в санскрите. Часто также деньги называют просто "лакшми", их соотносят с Богиней процветания или Шакти Вишну.

Цитировать
В словарях древнего санскрита есть слово Крия (Крийя, Kriya). Но этого слова нет в словарях современного Санскрита (или я плохо искал)

Правильно будет с долгой "А" в конце क्रिया (kriyā), в словарях полно описаний, другое дело, что словари дают общее определение, в разных религиозных системах Индии или культурах (они часто связаны), значения могут быть разные, а религий там множество, соответственно, словари не всегда способны что-то верно перевести. Это может быть и просто действие, и религиозный ритуал, и психофизическая практика в йоге, процесс в ней, также одна из энергий Шивы, вернее, сама Богиня и сила Кундалини. Жертвоприношение, изучение или исследование чего-либо, расплата, химический процесс (алхимический).
Записан
На общие вопросы я не отвечаю в ЛС, ответы на них даю только на форуме. Просьба относиться с пониманием.

prof1983

  • *
  • Сообщений: 10
Re:Перевод слов
« Ответ #8 : Май 24, 2013, 21:55:13 »

терминов обозначающих богатство или деньги, то их наберется крайне много
Да. Терминов означающих деньги и богатство достаточно.

Правильно будет с долгой "А" в конце क्रिया (kriyā), в словарях полно описаний, другое дело, что словари дают общее определение, в разных религиозных системах Индии или культурах (они часто связаны), значения могут быть разные, а религий там множество, соответственно, словари не всегда способны что-то верно перевести. Это может быть и просто действие, и религиозный ритуал, и психофизическая практика в йоге, процесс в ней, также одна из энергий Шивы, вернее, сама Богиня и сила Кундалини. Жертвоприношение, изучение или исследование чего-либо, расплата, химический процесс (алхимический).
Спасибо за подробный ответ. Мне наиболее интересен тот смысл, который был у этого слова первоначально (в Ведах).

Есть еще варианты
कर्मन् karman n. work - работа
कर्मकर karmakara m. worker - работник
कार्यम् कुर्वन् { कृ } kAryam kurvan { kR } verb 8 doing work - делать работу
कर्म करोति { कृ } karma karoti { kR } verb 8 perform work - выполнять работу
कर kara adj. doing - делать

Но, вроде, Крия (Крийа) вполне подходит для обозначения слова "труд" (вернее полезный труд).
Записан

bindu

  • Практикующий
  • *
  • Сообщений: 85
Re:Перевод слов
« Ответ #9 : Май 24, 2013, 23:56:11 »

Все очень просто.

Трудно не согласиться.

То есть ценность, в моем понимании, - это польза которую принес человек для общества и она выражается в единицах Крия.
...каждый должен для себя определиться с вопросом что является ценностью, а что ей не является.

То, что вы понимаете как "ценность", в политэкономии имеет название "потребительская стоимость". Так вот, как быть, если мы по-разному оценим, например, пользу вашего изобретения. Я дам ему 2 Крии, а для вас оно завесит, скажем, на все 22. Будет ли оно иметь потребительскую стоимость для остальных йогов планеты, которых эта тема вообще не волнует, и на эмиссию какой суммы (в криевом эквиваленте) вы будете претендовать?

Если ответить на этот вопрос правильно - то все встанет на свои места само собой.

 :05:
Записан
Здесь может быть ваша реклама!

prof1983

  • *
  • Сообщений: 10
Re:Перевод слов
« Ответ #10 : Май 25, 2013, 06:55:01 »

То, что вы понимаете как "ценность", в политэкономии имеет название "потребительская стоимость".
Раньше это называли трудовая прибавочная стоимость. Разница вроде небольшая, но суть в том, что раньше ценностью был труд (полезные труд), а теперь ценность - это потребление. Для развития экономики по современной системе нужно постоянно наращивать потребление. А это приводит к истощению ресурсов и убивает природу. И с этим надо что-то делать.

Так вот, как быть, если мы по-разному оценим, например, пользу вашего изобретения. Я дам ему 2 Крии, а для вас оно завесит, скажем, на все 22. Будет ли оно иметь потребительскую стоимость для остальных йогов планеты, которых эта тема вообще не волнует, и на эмиссию какой суммы (в криевом эквиваленте) вы будете претендовать?
Чтобы ответить на ваш вопрос - опишу процесс реализации той или иной работы.

1) Перед выполнением работы создается проект с предложением сбора средств (крауд-проект). Автор проекта просчитывает и выставляет сумму, которая необходима для выполнения проекта.
2) Если необходимая сумма собрана - значит такой проект интересует людей и автор реализует проект (выполняет работу). Если не собрана, то проект не реализуется, а собранные средства возвращаются.
3) После реализации проекта (по истечению определенного промежутка времени) вкладчики, эксперты и общество в целом выставляют свои оценки.
4) Сам человек, который выполнил работу не может оценивать сам себя.
5) Оценки подсчитываются в соответствии с формулами, которые я привел в статье. Крия проекта зависит как от оценки, которую выставили вкладчики и эксперты, от оценок общества, так и от стоимости проекта (от собранной суммы).

То, что я описал работает для проектов, которые выполняются после сбора средств. Однако, если проект уже реализован (например придумано изобретение), то можно оценить его следующим образом.

1) После выполнения работы создается OpenSource-проект с предложением сбора средств.
2) Каждый человек может вносить (жертвовать) любую сумму.
3) Сразу же вкладчики (пожертвовавшие свои деньги), эксперты и общество в целом выставляют свои оценки.
4) Сам человек, который выполнил работу не может оценивать сам себя.
5) Оценки подсчитываются в соответствии с формулами, которые я привел в статье. Крия проекта зависит как от оценки, которую выставили вкладчики и эксперты, от оценок общества, так и от стоимости проекта (от собранной суммы).

Например, если вы готовы пожертвовать на развитие этой идеи 2 единиц денег и оцените работу как +1, то ваша оценка посчитается как +1*2=+2.
Если другие члены сообщества и общество в целом положительно оценят работу, то по формуле будет рассчитана определенное значение Крия проекта. Это значение прибавится (или отнимется, если оценки были отрицательными) к Крия автора проекта. Таким образом можно определять кто сколько полезной работы сделал (в системе). Если значение Крия проекта положительное, то это значит, что автор произвел общественно полезную работу. И тогда производит эмиссию новых денег, которая рассчитывается по формуле Эмиссия=КоэфЭмиссии*КрияПроекта. Коэффициент эмиссии - это некоторая величина, которая сглаживает эмиссию (чтобы не была слишком большой). Для простоты можно принять КоэфЭмисси=1.0, тогда Эмиссия=КрияПроекта. То есть автор проекта получит в дополнении к уже собранным средствам на проект еще и эмиссию. Эмиссия - это как премия от системы за хорошо выполненную общественно полезную работу. В общем, если вы оцените работу в +2 единицы Крия, и остальные оценят проект положительно (в сумме), то я получу эмиссию в 2 единицы денег.

Наверное сложно описал, но всеми расчетами будет заниматься программа. Поэтому пользователю не придется производить все эти вычисления, а нужно будет просто оценивать интересные ему проекты (+1/-1).
Записан

bindu

  • Практикующий
  • *
  • Сообщений: 85
Re:Перевод слов
« Ответ #11 : Май 25, 2013, 16:33:12 »

То, что вы понимаете как "ценность", в политэкономии имеет название "потребительская стоимость".
Раньше это называли трудовая прибавочная стоимость.

Потребительскую стоимость никогда не называли прибавочной, поскольку эти два понятия никогда и рядом не лежали. Впрочем, прочтение этой и особенно следующей вашей фразы благополучно избавило от необходимости читать остальные. Sapienti sat.
Записан
Здесь может быть ваша реклама!

prof1983

  • *
  • Сообщений: 10
Re:Перевод слов
« Ответ #12 : Май 26, 2013, 14:54:31 »

Прошу понять правильно. Я никому ничего не навязываю. Мне просто интересно во всем разобраться. В частности сейчас меня больше интересует как нужно записывать слова, чтобы правильно передавать их смысл. При этом интересует тот смысл, который был заложен изначально, а не искаженный.

Пока я пытался выяснить откуда взялось слово Крия (означающее "действие"), что оно означает, почему оно записывается на Санскрите именно так, а не иначе - то обнаружил упоминание про древние Руны. Древние Руны (256 известных знаков) вроде даже существовали еще до появления Санскрита. Более того, древние Веды, записанные на Рунах послужили основой для написания древних Вед на Санскрите.

Цитировать
х’Арийская Каруна (руника) — Славянская Жреческая письменность из состава 256 рун, лёгшая в основу древнего Сам-Скрыта (санскрита) и языка Деванагари (от слов «Дева на Горе», ибо благодаря ему, древние жрецы Индии и Тибета с гор передавали свои послания и знания людям, через жриц демонстрирующих языком тела похожие на руны фигуры).
http://abbreviator.ru/?p=18

Достоверных источников, что это именно так я пока не нашел. Однако если разбирать значения букв-образов, из которых составлялись слова, то вроде звучит убедительно, что на территории современной Монголии и современной Сибири жили наши древние прародители, от которых произошли как наш (славянский) язык, так и индийский (Санскрит), так и другие европейские языки. Некоторые считают, что эти древние прародители были древними славянами. Лично я считаю, что более правильно будет называть их праиндоевропейцами.

В Википедии написано, что Веды (на Санскрите) начали составляться примерно в 15 веке до.н.э. (Датировка и история написания Вед), а когда появились древние Руны (256) я не нашел.

Цитировать
Индийский брахман, получивший европейское образование, по имени Бал Гангадхар Тилак (1856—1920) предложил концепцию, что Веды были созданы примерно за 4500 лет до н. э. Аргументы Б. Г. Тилака основаны на филолого-астрономическом анализе текста Вед и комментариев к ним. Выводы автора таковы: та картина неба, которую воспроизводят Веды, могла возникнуть лишь у людей, обитавших в приполярной области земного шара[20]. Однако сформулированная Тилаком арктическая гипотеза не нашла поддержки среди учёных.
Веды

По всему этому хочу задать следующие вопросы.
1. Где можно найти более или менее достоверные сведения, откуда взялся язык Санскрит, кто его принес в Индию и когда?
2. Действительно ли письменный Санскрит произошел от древних Рун (256)?
Записан

prof1983

  • *
  • Сообщений: 10
Re:Перевод слов
« Ответ #13 : Май 26, 2013, 15:16:24 »

P.S. Вот кстати видео по теме древних прародителей на территории современной Сибири.
video.mail.ru/mail/yaske-ira/2402/2604.html

Возможно они и принесли письменность и религию в Индию в (2-1 тысячелетии до н.э.).

Подскажите где искать достоверную информацию про образование Санскрита и религий Индии?
Записан

prof1983

  • *
  • Сообщений: 10
Re:Перевод слов
« Ответ #14 : Май 28, 2013, 19:07:55 »

Интересно изучать историю. По всей видимости письменность существовала 42 тысячи лет назад (надписи на статуэтке Макоши), так же есть писмена в пещере Мадлен (примерно 20 тысяч лет назад).

Вроде как Макоши - это древняя богиня славян, которую породил Род (или Ра - не совсем понятно). То есть считается, что бог Род почитался еще до Макоши.

Древние письмена - это некие руны, которые ученые прочитать толком не могут, но есть более или менее убедительные толкования древних Рун времен 20 тыс лет назад как древнерусских (Харийских Рун). А Харийские Руны походи на древнеславянские (письменность до крещения Руси).

В общем была древняя руна у Харийцев, означающая слово ДЕЛО (Труд).

ДЕЛО (Труд) Творческий или разрушающий деяниями не добрыми гармонию. В зависимости от сущности, которая творит деяния. Во время деяний сущность руководствуется (управляется) вдохновением, которое посещает ту или иную сущность и навевает образ того, что нужно сотворить. Значение имеет то, из какой Нави навевается образ. Светлой или темной.
Записан