И другое... > Изучение языков

Сравниваем - Брахма и Брахман

(1/2) > >>

Двойной Дракон:
Есть Тримурти: Брахма-Вишну-Шива.
Есть три аспекта Абсолюта: Брахман-Параматма-Бхагаван
Я на начальном изучении санскрита и мог, конечно неправильно заметить, но вроде бы слова Брахма и Брахман в древних текстах пишутся одинаково.
Вопрос: Тогда откуда взялась буква Н ?

Дионисий:
 ब्रह्मा - Брахма, ब्रह्मन् - Брахман. Ну это я из википедии взял))

Двойной Дракон:
Не всё так просто - я поясню:
Иногда происходит трансформация одного и того же слова - частичная или полная, хаотичная или специальная - из-за разного рода причин. Например, одно и тоже Слово искажается из-за распространения по разным дальним регионам страны и планеты...
А конкретнее, я говорю о переводе Бхагавад-Гиты А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - "Бхагавад-Гита как она есть".
Например - глава 13. Текст 13.
"джнейам йат тат правакшйами
йадж джнатвамритам ашнуте
анади мат-парам брахма
на Сат тан насад учйате"
Перевод: A сейчас Я расскажу тебе об объекте познания, постигнув который ты ощутишь вкус вечности. Брахман, дух, не имеющий начала и подвластный Мне, не подчиняется закону причин и следствий, который действует в материальном мире.

Бхагавад-Гита - замечательный текст, но при переводе непонятно откуда именно в этой главе взялась буква Н у Брахмы.
ПС. в некоторых главах вообще слово Брахма переводится как Кришна.
Хотя с другой стороны санскритские мистические термины на русский невероятно трудно перевести... а потом читатель это не только должен прочитать и понять, но и почувствовать.
Моя версия - Н добавилась в процессе перевода вынужденно, чтоб не путали Тримурти с аспектами Абсолюта...
 

Двойной Дракон:
Разные традиции - разные термины.
Брахман - Нирвана - Самадхи - Сатори - Шуньята - разные слова об одном и том же.
Главный вопрос человечества остаётся открытым: что конкретно надо осознать в себе, чтобы остаться Личностью навсегда, если, Абсолютом, конечно, предусмотрена такая возможность.
Вечная жизнь - вот главный подарок Абсолюта, для тех, кто заглянул внутрь себя и смог увидеть!

Yogi Matsyendranatha:
Двойной Дракон,

ज्ञेयं यत तत प्रवक्ष्यामि यत ज्ञात्वा अमृतं अश्रुते|
अनादिमत परम ब्रह्म न सत  तत  न असत उच्यते || (13/12)

Там в одном случае есть долгота, в случае как ब्रह्मा (брахмА) - один из Тримурти, а в другом, который упоминается как Абсолют, долготы нет, там просто произносится ब्रह्म (брахма). Иногда от мелочей фонетики все может круто поменяться, если слово Дурга прочитать без долготы "А" в конце, то это будет демон :05: , которого убила Богиня ДургА (с долготой в конце). То же самое Шива - будет Бог Шива, а если с долгой "А" ШивА, то это будет жена Шивы. 

Навигация

[0] Главная страница сообщений

[#] Следующая страница

Перейти к полной версии