Не спутайте с Гуруджи, это перевел другой человек с английского. Перевод, честно говоря не ахти, его, в принципе, можно прочесть и что-то понять своими усилиями, сверяя с санскритом, но там ляпов много. Не проблема читать текст если вы сами в теме, а так, простой человек может запутаться. Помимо того что сам текст, скажем, явно не для всех, eще и перевод не фонтан. Так что делайте выводы сами как с этим быть. Самое лучшее, если есть каулический мастер, который может такой текст разъяснить.
Что это не Гуру Джи я поняла, поэтому и задалась вопросом о степени достоверности.
Я, к сожалению, не настолько хорошо знаю санскрит, чтобы сверка помогла прояснить картину.
Кстати, по какому учебнику порекомендуете заниматься?
Я несколько месяцев прозанималась по Бюллеру в небольшой группе с преподавательницей из РГГУ. За это время выучили деванагари, корреляцию с латиницей, несколько десятков слов, несколько правил сандхи, падежи и числа существительных и спряжение глаголов 1 и 6 класса в трех лицах и трех числах. Ну, и читать научились более-менее. К концу "семестра" поняла, что дальнейшее обучение может мне, скорее, помешать, чем помочь:
- на призношение внимание не обращается вообще, преподша заявила, что призношение церебральных слогов - такое же, как у соответствующих им нецеребральных - "патамушта так договорились в среде санскритологов отечественного разлива". В общем, учить призносить эти звуки она не стала.
- тексты упражнений отличаются редкостной "интеллектуальностью" - "куда ты теперь ведешь слона?", "куда я теперь веду слона?" и т.п. Напоминают тексты в учебнике английского Верищагиной (если Вас в школе по нему мучали) - "я хочу быть космонавтом", "мой папа работает инженером" - после такого учебника в голове каша из ненужных текстов. У меня всё более-менее систематизировалось в плане английского, когда я несколько месяцев изучала грамматику по Мерфи, а словарный запас нарабатывается, когда я читаю на английском нужные мне тексты, адекватные переводы которых на русский отсутствуют.
- в сознании начала формироваться какая-то плотная хрень, которая никак мне не поможет овладеть языком.
- цель преподавательницы - отговорить положенные полтора часа в неделю за уплаченные деньги. Цели научить нет - это ощущается по уровню и глубине донесения информации.
Есть ли какой-нибудь адекватный учебник по санскриту на английском (из русскоязычных есть ещё только Кочергина, насколько я знаю, о нём отзываются ещё хуже, чем о Бюлере)?