Натха-Сампрадая

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.

Расширенный поиск  

Новости:

Темы с пометкой (архив), содержат копии сообщений, перенесенные со старого форума.

Автор Тема: санскрит  (Прочитано 17841 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Yogi Matsyendranatha

  • Гуру
  • *****
  • Сообщений: 7037
    • Традиция натхов
Re:санскрит
« Ответ #30 : Январь 12, 2012, 21:28:56 »

приводится Шанти-мантра (oṁ saha nā vavatu...)

Там просто опечатка, вы заметили верно, мы давно это выявили, просто в бумажном виде уже не исправишь, если только при переиздании.

Цитировать
но уже без "k" - gorashabala

Как ни странно, это верно, в некоторых индийских языках они его так называют :05:, хотя это смотрится порой и вычурно, несмотря на то что даже Горакхнатх (на хинди) для санскритского Горакшанатха будет "неправильным".

В целом, все тантрические мантры читаются меньше и быстрее в пурашчаранах, нежели в ведических пурашчаранах мантры. В шабар-мантрах, в отличие от тантрических санскритских, правила фактически те же, только немного проще, а так, и в шабар-мантрах иногда делается хома, а иногда нет. Шабар-мантры – тоже тантрические, это разновидность тантрических мантр. Они все равно работают, наглядный пример – мантры тибеткого буддизма, японского (тантрического), там тоже санскрит искажается, но все равно и в тех мантрах многие реализуют сиддхи.

Цитировать
И если тексты  мантр для различных садхан могут так или иначе варьироваться в зависимости от Гуру, то от чего зависит эффект мантры?

Во-первых, полностью согласен с тем, что уже Лакшминатх сказала, еще добавлю: большинство шабар-мантр были составлены теми или иными сиддхами Натха-сампрадаи, такими как Ратнанатх, Парснатх, Горакшанатх и другие. И за счет того, что данные сиддхи вложили в эти мантры свою силу, мантры также обладают силой. В Индии, в народе многие просто любят и уважают сиддхов, потому мантры и стали популярны, также повлияло и то, что не нужно использовать санскрит, который в основном предназначен для брахманов. В санскрите при неправильной фонетике мантра теряет значительный процент силы. С другой стороны, это вопрос непростой, потому что для хинду хинди – их родной язык, он разговорный, поэтому для них он проще, а русскому человеку зачастую бывают сложны оба языка – и санскрит, и хинди (другие языки тоже). Санскрит, собственно, для индийцев – язык не разговорный, в Индии на нем почти никто не говорит, его в Индии все используют или для пудж, или для написания (чтения) священных и научных текстов.

Что касается, якобы, того что шабар-мантры используются "только для низших форм практик", я слышал такое от некоторых русских (плохо соображающих в теме), иногда об этом также говорят некоторые индийские брахманы (что, в принципе, объяснимо). На самом деле, это не совсем верно, да, в народе действительно составлено очень много шабар-мантр, посвященных колдовству, но такие мантры есть и на санскрите. Как в санскрите есть много мантр, посвященных пудже или диначаре, так же и у натхов есть много шабар-мантр, посвященных такой части садханы. Как на санскрите есть мантры, посвященные дакшиначарским и вамачарским практикам, так же есть вамачарские садханы, составленные и на садхикари. Просто в России, думаю, по сей день никто об этом не знает, хотя со многими общался, среди тех, кого знал или знаю, не видел осведомленных. Вообще Индия разнообразная, и в ней чего только нет.
Записан
На общие вопросы я не отвечаю в ЛС, ответы на них даю только на форуме. Просьба относиться с пониманием.

Василий

  • *
  • Сообщений: 54
Re:санскрит
« Ответ #31 : Январь 14, 2012, 07:17:59 »

Гуруджи ко Адеш!
Адеш, уважаемый Гуруджи! Адеш, Lakshminath!

Благодарю вас за ценные комментарии в ответах!


 Хотя, "эффект" звучит несколько потребительски, вы не находите?


Нахожу :011: Но, к сожалению, пока не знаю как именно нужно это изменить. Я хорошо понимаю что есть желание изучать и практиковать йогу с тем чтобы самому измениться, получить какой-то результат для себя. То есть, сама мотивация, то что даёт сил на всё, то ради чего стараешься вставать как можно раньше и внимательно делать садхану - это в конечном итоге получить результат для себя. То есть, плоды своей личной практики. Я понимаю что это на самом деле звучит по потребительски как-то, но не знаю пока как это исправить... Конечно можно о себе говорить всё что хочешь, например что ты занимаешься "бескорыстным служением", и так далее, но тут нужно быть очень внимательным чтобы не обмануть себя и окружающих. Вспоминаются слова Гуруджи, из одного давнего обсуждения:

Бескорыстные дела нужны людям для них самих, а то, что мы это делаем как бы для "кого-то", по-моему, просто упая (уловка), чтобы практикующий не разрушил плоды садханы эгоистичностью.

Единственное, что пока приходит мне на ум; единственный способ "разбавить" потребительский подход к практике, который я пока для себя увидел, читая форум, и общаясь через ЛС с учениками Гуруджи - это не просто брать какие-то практики, выспрашивать разные детали, и тому подобное, с тем чтобы потом самому, отдельно, чисто для себя всё это использовать как, например, кулинарный рецепт или какую-то вещь - но делать это с чувством благодарности к Традиции в целом, и в отдельности к тем кто тебе помогал, тратил на твои вопросы время, делился с тобой знаниями, а не просто информацией, и с желанием как-то отблагодарить тех, кто помог тебе. Всё-таки, это уже иное чем что-то выторговывать, а потом использовать как приобретённый товар.
« Последнее редактирование: Январь 14, 2012, 07:36:01 от Василий »
Записан

Adhyatmanath

  • Практикующий
  • *
  • Сообщений: 239
Re:санскрит
« Ответ #32 : Февраль 17, 2012, 18:41:36 »

Одно время пытался перевести Лакшми хридайам. Но столкнулся с одним словом kala думал что это - время, (kAla есть длинная А) но это слово приобретало совсем другой смысл. Что это за непонятное слово подскажите пожалуйста.
Вот одна из шлок.

mudAstAm matphAle paramapada lakshmeeh sphuTakala sadA vaikuNTha sreernivasatu kalA mE nayanayOh |
vasEt satyE lOkE mama vacasi lakshmeeh varakala Sriyah SvEtadveepE nivasatu kalA mE svakarayoh || 23 ||

Let the clear kala of Mahaklakshmi, who is in the paramapadha, be with me happily. Let the kala which is in vaikunta stay with me always in my eyes. The kalas which is in Sathyaloka may abide in my speech. The kalas of Lakshmi in svetha dveepa may reside in my hands.

« Последнее редактирование: Февраль 17, 2012, 18:47:45 от Adhyatmanath »
Записан
जय माता दी

Yogi Matsyendranatha

  • Гуру
  • *****
  • Сообщений: 7037
    • Традиция натхов
Re:санскрит
« Ответ #33 : Февраль 19, 2012, 15:36:10 »

Но столкнулся с одним словом kala думал что это - время, (kAla есть длинная А) но это слово приобретало совсем другой смысл. Что это за непонятное слово подскажите пожалуйста.

Если посмотреть текст на деванагари, там в конце идет долгота в виде А – कला (kalA), означает "часть", "луч", "энергия", "истечение".
Записан
На общие вопросы я не отвечаю в ЛС, ответы на них даю только на форуме. Просьба относиться с пониманием.

Adhyatmanath

  • Практикующий
  • *
  • Сообщений: 239
Re:санскрит
« Ответ #34 : Февраль 19, 2012, 18:21:35 »

Дорогой Гуруджи, благодарю за ответ !

Теперь все становится на свои места, а интересно санскрит схематический язык или свободный как русский.
Записан
जय माता दी