Адеш!
Джайя Шива Горакшанатх!
Я слышал на одном из ваших сатсангов, что в Виджняна-бхайрава-тантре цитируется Патанджали, если я конечно все верно понял. А не могли бы вы подсказать, в какой это шлоке?
Это встречается не в самом тексте, а в комментариях на него. Иногда бывает так, что несмотря на то, что некоторые традиции критикуют методы других сампрадай, тем не менее сами же их и используют. Так, например, Абхинава Гупта и другие критиковали методы Патанджали. Хотя и в Кашмирском шиваизме, и в других тантрических традициях вы часто можете встретить использование методов йоги, и на самом деле они там рассматриваются как неотъемлемая часть тантры. Так же, как и тантра, это вспомогательные элементы на пути йоги. Простой пример использования цитат я могу привести из описания нескольких техник «Виджняна-бхайрава-тантры», которые поясняет Шивопадхьяя. В одном месте он поясняет метод «Виджняна-бхайравы», цитируя Патанджали, а в другом он цитирует «Вивека-мартанду» Горакшанатха.
सर्वस्रोतोनिबन्धेन प्राणशक्त्योर्ध्वया शनैः।
पिपीलस्पर्शवेलायाम् प्रथते परमं सुखम्॥६७॥
sarvasrotonibandhena prāṇaśaktyordhvayā śanaiḥ |
pipīlasparśavelāyām prathate paramaṁ sukham ||67||
Посредством блокировки всех каналов (джнянендрий) сила праны медленно двигается вверх. Появляется ощущение подобно движению муравья, и наступает высшее состояние эйфории.
Во-первых, тут явно описана практика йони-мудры (или шанмукхи-мудры). Также интересное использование описания движения Кундалини, которое в текстах натхов описано как пипилика-чалана (подобно движению муравья). Это встречается часто в текстах натхов при описании восхождения Шакти, помимо других движений, таких как вихангама (птицы), сарпа (змеи) и др. Более того, Шивопадхьяя в комментарии на эту технику еще цитирует Патанджали, где тот дает определение пранаяме.
बाह्याभ्यन्तरस्तम्भवृत्तिः देशकालसङ्ख्याभिः परिदृष्टो दीर्घसूक्ष्मः॥५०॥
bāhyābhyantarastambhavṛttirdeśakālasaṅkhyābhiḥ paridṛṣṭo dīrghasūkṣmaḥ ||50||
Колебания праны бывают наружу и внутрь (выдохи и вдохи), бывает также остановка (дыхания), надо следить, чтобы этот процесс был удлиненным, утонченным, в соответствии с временем, местом и количеством.
Также Шивопадхьяя приводит сутру 49, где Патанджали дает определение пранаяме – как остановка (विच्छेदः) движений вдоха и выдоха (श्वासप्रश्वास). Хотя термин «виччхеда» так и переводят, я бы его интерпретировал иначе. Он еще может означать «обрубание», можно сказать, что это «отпадание» чего-то, что уже не нужно. Если цели пранаямы - успокоение сознания и праны, с которой оно связано, то это именно отсечение прана-вритти и читта-вритти. Но это естественным образом происходит и при вовлеченности в процесс качественного созерцания. Сознание, будучи взбудоражено чувственным опытом, неспособно успокоиться, оно раздроблено. Только когда практика задействует вовлеченность в более высокие ориентиры и высокую мерность, оно умолкает и все лишнее само «отпадает», «отсекается». Это происходит как на уровне чувственного восприятия, так на уровне праны и ума.
Не менее интересное объяснение использования «Вивека-мартанды» Горакшанатха, а также «Бхагавад-гиты» встречается в описании техники из ВБТ, в другой части текста:
मध्यजिह्वे स्फारितास्ये मध्ये निक्षिप्य चेतनाम्।
होच्चारं मनसा कुर्वंस् ततः शान्ते प्रलीयते॥ ८१॥
madhyajihve sphāritāsye madhye nikṣipya cetanām |
hoccāraṁ manasā kurvaṁs tataḥ śānte pralīyate ||81||
Середину языка (это кончик, если смотреть на него с определенной стороны) направляя в центр того, что широко открыто (область головы – «акаши»), следует мысленно выполнить восходящий звук «ха», растворяя ум в покое.
Шивопадхьяя использует эту шлоку:
कपालकुहरे जिह्वा प्रविष्टा विपरीतगा।
भ्रुवोरन्तर्गता दृष्टिर्मुद्रा भवति खेचरी॥
kapālakuhare jihvā praviṣṭā viparītagā|
bhruvorantargatā dṛṣṭirmudrā bhavati khecarī ॥
Когда язык направляется назад и входит в полость черепа, а взгляд направлен в межбровье, это — кхечари-мудра.
Шивопадхьяей поясняется, что она из «Вивека-мартанды» (68), хотя вы ее много где встретите – видимо, разные авторы ее копировали у Горакшанатха. Она встречается и в «Дхьяна-бинду-упанишад», и в «Йога-чудаманьопанишад», в «Хатха-йога-прадипике», в «Гхеранда-самхите» и др. Вполне очевидно, что Шивопадхьяя подразумевает кхечари-мудру, которая известна именно в хатха-йоге, несмотря на то что в Кашмирском шиваизме под ней подразумевается и практика, которая происходит в сознании. Мы видим, что в Индии одни мастера могут утверждать о том, что практики одной Традиции не надо смешивать с другой, а другие Гуру так же смело их смешивают, видят между ними взаимосвязи. Мне ближе второй подход. Интересно также и то, что Шивопадхьяя приводит шлоку из «Гиты», поясняя данную шлоку из ВБТ:
स्पर्शान्कृत्वा बहिर्बाह्यांश्चक्षुश्चैवान्तरे भ्रुवोः। प्
राणापानौ समौ कृत्वा नासाभ्यन्तरचारिणौ।।५.२७।।
sparśānkṛtvā bahirbāhyāṃścakṣuścaivāntare bhruvoḥ।
prāṇāpānau samau kṛtvā nāsābhyantaracāriṇau।।5.27।।
Оставив с внешним (миром) соприкосновение (сознания), сосредоточив взгляд между бровей, йогин уравновешивает прану и апану.
В хатха-йоге эта техника известна как бхрумадхья-дришти, или шамбхави-мудра, неслучайно ее часто увязывают и с садханой кхечари-мудры. В Кашмирском же шиваизме, данная практика означает путь к обретению пратимилана-самадхи, или бхайрави-мудры (слияние внутреннего и внешнего пространств), что часто обретается через практику майтхуны в каула-ритуале. Тогда же, согласно «Тантралоке», также «Махартха-манджари» (текст, согласно натхам, связан с Горакшанатхом), звук «ха», издаваемый при махакшобхе (оргазме), есть звук анахаты, который растворяет (лайя) ум. Однако в данной практике, скорее, может подразумеваться «внутреннее соитие» Кундалини-шакти, которая взошла к Шиве в сахасрара чакру, где и произошло высвобождение Шакти в пространстве над макушкой головы.
Все эти методы, на самом деле, могут быть одним единым процессом для тех, кто не «зависает» в современной йоге, где все «разделяют», «плодят новое» в связи с помешательством на торгово-рыночных тенденциях.